
Oui les subs sont dispos depuis 20min.

Hors ligne

Merci à la CFT pour les sous-titres 
Flood is our business, and business is good

Hors ligne

Un énorme merci, et un grand bravo pour votre travail 
Hors ligne

Salut a tous,
D'abord je voulais vraiment saluer la qualité de vos trads, et surtout votre rapidité.
Je voulais juste revenir sur un détail, dans l'episode 3x06, la personne venant acheter au Buy more, elle achete des processeurs (CPU), non des alimentations 
Et merci encore 
Hors ligne

Deux petites remarques, je ne sais pas si c'est volontaire de votre part ou non, mais lorsque Casey reproche à Chuck de ne pas faire gaffe avec le stylo laser pour le libérer, il lui dit "don't you make me a eunuch", donc un eunuque en français, pas un borgne.
Et quand manoosh fait sa tirade sur les mensonges de la team Bartowski, il reproche à Sarah de lui avoir fait croire qu'ils avaient eu des rapport "intercourse", pas d'avoir simulé un orgasme.
Hors ligne

c'est pour quand les prochains sous titres svp ??
juste pour voir si je regarde l'épisode tonight ou j'attends encore un peu
Hors ligne
où sont les sous titres svp ?
la Yvonne's Team en a mis 4 en Francais donc c'est bon
Edit Javi : Messages fusionnés!
Hors ligne

Vraiment pas très sympa de ta part de venir faire de la pub sur ce site pour une autre team... 

Jeff: I hate Glee! I don't see its appeal at all.
Hors ligne

Mais tous le monde sait que c'est la team Chuck France la meilleure 
Y'a plus de secret 
Au passage, bon courage pour ceux qui y travaille et merci bien de votre travaille 

Hors ligne
dsl c t pas le but mais entre nous je prend le premier qui est mise en ligne. Pour ma part c la première fois que je prend autre que la chuck france team mais vu qu'aujourd'hui vous étiez lent j'ai pris la yvonnes. Tout ca pour dire que c le premier qui sert qui gagne
Hors ligne

A vrai dire on s'en fout pas mal de ce que tu fais... 
Hors ligne

Surtout si c'est pour se retrouver avec des sous-titres du style de "White Collar"...

«The only good brunette is a dead brunette» (Sarah Walker)
Hors ligne
Mais LOL Javi !
En même temps y'a pas vraiment d'histoire de pub ou non...
Hors ligne

La version HDTV2HD a telle quelque chose de particulier?
Perso, pas synchro avec mon épisode. Peut-être cela vient-il de moi.
Merci pour les st qui sont dispo sur TVsubtitles.net
Dernière modification par Aidan (10-02-2010 09:26:33)

Hors ligne
Euh... Je comprends pas pourquoi tu as changé ton message précédent.
C'est vrai que si les sous-titres ne sont pas dispo sur le site, c'est suspect.
(en tout cas, ce message est moins "agressif" que ton précédent, c'est tout à ton honneur
)
Hors ligne

J'ai changé mon message car j'ai pris une autre version et celle-ci est synchro...donc ça vient surement de la version de ma vidéo.
Après Azu était surement trop fatigué pour les mettre sur le site à 4h30 du matin. ça ce comprend et c'est probablement ce qui c'est passé.

Hors ligne
Ok, donc ne pas prendre la version HDTV2HD, c'est noté. 
Hors ligne

Je viens de me reveiller et j'ai uploadé sur le site les subs donc vous avez toutes les versions comme ça
.
Merci a ceux qui ont participé pour ses sous titres en mon absence et surtout a Jujuleder qui a fait un boulot monstre...

Hors ligne
Merci a tous pour vos sous-titres toujours parfait 
Vive la team chuck france la meilleur au monde 

Hors ligne

On recrute : http://www.chuck-france.net/news/345-ch … crute.html : On compte sur vous !

Hors ligne

Une faute qui m'a marquée dans les subs du 3x09 :
388
00:23:58,313 --> 00:24:01,014
C'est toi qui comprends pas.
J'ai était un loser toute ma vie
"été" 
J'en avais vu une autre mais pas moyen de la retrouver 

Hors ligne

C'est normal pas plus d'une faute par sub
.

Hors ligne

Merci pour ces excellents sous-titres


Tout ce qui coule se boit, Tout ce qui brule se fume, Tout ce qui bouge, ça cherche les ennuis, Et tout ce qui bouge pas tu charges dans le camion
Hors ligne
Salut,
Je serais bien OK de vous aider pour de la synchro, si vous avez besoin bien sûr...
Contactez-moi par MP 
Hors ligne
2 petites coquilles
258
00:16:11,722 --> 00:16:14,472
Maitnenant vas-y avant que cette
mission et ta carrière ne soit terminée.
Maintenant ?
et
56
00:03:41,138 --> 00:03:42,847
et sûrement Chuck et Moragn aussi.
Morgan ? juste des petites fautes de frappes, pour les conjugaisons c'est parfait comment vous faites ??
Sinon ya pas a dire vu la rapidité de sortie et la qualité + que bonne je vous dis bravo 

Hors ligne
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson